منتخبی از شعر دنیا در تاریکی تابنده به پیشخوان آمد
به گزارش مجله سرگرمی، به گزارش خبرنگار خبرنگاران در هرمزگان، فائزه پورپیغمبر مدرس و مترجم باسابقه تبریزی پیش از این در بهار سال 94 مجموعه چهره ای برای احوال پرسی نیست را با همکاری انتشارات بوتیمار و در بهار سال 98 نیز مجموعه دومش را با عنوان زیستن در سرانجام زمان به همت نشر نصیرا به پیشخوان کتاب فروشی ها فرستاد.

آخرین مجموعه ادبیِ این مترجم که ترجمه کتاب هایی در حوزه روان شناسی و سینما را نیز در کارنامه حرفه ای خود دارد، به گزینش چهره های شاخص ادبیات بریتانیا و آمریکا گِرا اختصاص دارد؛ چهره هایی که اغلب آنان در ایران بنا به دلایل بسیاری مهجور مانده اند.
از مهم ترین شاعران فرمالیستیِ برنده جوایز پولیتزر گرفته تا شاعران مدرنیستی و پست مدرنیستی همچون شاعران نسل بیت و کوهستان سیاه، در این مجموعه بِه گُزین، گرد هم آمده اند تا گامی در عرضه داشتِ نگاهی نو برداشته و سخنی نو با مخاطب جدیِ ادبیات دنیا گفته باشند.
در بخشی از معرفی کتاب توسط ناشر آمده است:
در برگردان این آثار، جِدّ و جهدِ این قلم بر آن بوده است تا تصاویرِ طبیعی و حتی انتزاعیِ آنان را تا جایی به فارسی اجرا نموده و برگردانَد که نه از فضای شاعرانه اشعار و نه از رعایت الزام های قالبِ خاصِ هر شعر اندک فاصله ای ایجاد گردد. از این رو درکِ توامانِ شعری و شیوه سرایش آثار، هم زمان به خلق اثری متفاوت از زبان های مکانیکی و رایج در بازار ترجمه منتهی گشته است که مترجم، خود نیز از این اثر مؤخر به عنوان برترین تلاش خویش از تثلیث مجموعه های شعر دنیا یادنموده است.
کتاب تاریکی تابنده در 88 صفحه با صفحه آرایی اعظم حسین زاده و طراحی جلد سمیرا مهری به قیمت 25 هزار تومان و در شمارگان 500 نسخه چاپ و منتشر شده است.
منبع: ایبنا - خبرگزاری کتاب ایرانgeorgiaro.ir: تور گرجستان ارزان قیمت | تور تفلیس، باتومی، تور نوروز، بهار
huseynvahedi.ir: وبلاگ واحدی | من یک جهانگرد هستم
indiaro.ir: تور هند ارزان قیمت| تور بمبئی، گوا، آگرا، جیپور، تور مثلث طلایی