ترجمه وقتی که او رفت منتشر شد، تولد یک ناشر جدید

به گزارش مجله سرگرمی، به گزارش خبرنگاران، گروه انتشاراتی خزه و سنگ که چندی است فعالیت خود را در حوزه تهیه و تدوین تالیف و ترجمه کتاب های داستانی شروع نموده، اولین اثر خود را منتشر و راهی بازار نشر کرد. این کتاب رمان وقتی که او رفت نوشته لیزا جوئل است که ترجمه اش توسط علی شاهمرادی اجرا شده است.

ترجمه وقتی که او رفت منتشر شد، تولد یک ناشر جدید

گروه انتشاراتی خزه و سنگ که ترجمه آثار خوشخوان و تازه ادبیات دنیا را به عنوان رویکرد اصلی خود عنوان می نماید، نتیجه همکاری نشر خزه با مدیریت محسن فرجی و نشر سنگ با مدیریت کامران محمدی است که هر دو از داستان نویسان و روزنامه نگاران سال های اخیر هستند.

وقتی که او رفت به عنوان اولین اثر مشترک این گروه انتشاراتی، رمانی در ژانر تریلر است که داستانی درباره دختری نوجوان را در بر می گیرد که ناگهان گم می گردد و ...

این کتاب یکی از پرفروش های فهرست های وال استریت ژورنال، یو.اس.ای تودی و نیویورک تایمز بوده است. وقتی که او رفت همچنین نامزد جایزه بهترین تریلر سال 2018 بوده است.

رمان مذکور با 352 صفحه و قیمت 35 هزار تومان توسط نشر خزه منتشر شده و پخش آن در تهران و شهرستان های مختلف کشور شروع شده است.

گروه ساختمانی آبان: گروه ساختمانی آبان: بازسازی ساختمان و تعمیرات جزئی و کلی و طراحی ویلا و فضای سبز و روف گاردن، طراحی الاچیق، فروش درب های ضد سرقت را از ما بخواهید.

منبع: خبرگزاری مهر
انتشار: 31 مرداد 1400 بروزرسانی: 31 مرداد 1400 گردآورنده: kurdeblog.ir شناسه مطلب: 8794

به "ترجمه وقتی که او رفت منتشر شد، تولد یک ناشر جدید" امتیاز دهید

امتیاز دهید:

دیدگاه های مرتبط با "ترجمه وقتی که او رفت منتشر شد، تولد یک ناشر جدید"

* نظرتان را در مورد این مقاله با ما درمیان بگذارید